MEMES SOBRE LENGUA Y LITERATURA, CON COMENTARIOS









Más memes, en esta ocación sobre temas de lengua, lenguaje, comunicación, literatura e historia de la lengua. Disfrútenlos.






Interesante juego de palabras para el profesor de lenguaje en base a un colmo: el profe se queda varado en medio de una ciudad "sin-taxis" dividido a partir de la noción, tan usual en nuestras clases, de "sintaxis".




Sin querer ni saber, el discípulo responde correctamente al maestro.



Meme que se da a partir de la ausencia y presencia de una coma. Véase cómo el sentido cambia radicalmente al agregarse dicho signo de puntuación.



Un meme que desarrolla otro juego de palabras para no olvidar la importancia de la ortografía en la comprensión de un texto. 




Meme alusivo a no descuidar la escucha activa, aunque es un aspecto más complicado de abordar en clase (debido a lo poco profundizado que está el tema en la pedagogía).




Para la clase de fonética. Meme que describe un sonido que varía en distintas zonas del español: el caso de la "y" o "ll" en Argentina y Uruguay, que ha vuelto tan peculiar y diferenciado a este dialecto.




Alusión a la famosa dicotomía saussureana significante/significado: “el signo lingüístico no une una cosa y un nombre, sino un concepto [significado] y una imagen acústica [significante]” (CLG)




Una triste situación que pasamos los que nos encantan todo lo que tenga que ver con las letras cada vez que pasamos, sin querer queriendo, por una tienda de libros. La imagen es de una sección de El Descendimiento de Van der Weyden.





Un meme que refleja el concepto lingüístico de Interferencia, tan usual al momento del aprendizaje de segundas lenguas.





Para el curso de Literatura española, algo de chispa. Español peninsular vs español americano (un tipo). Se puede cambiar la bandera mexicana por cualquier otra de Hispanoamérica.





Distinción nada sutil: novela con la TV vs novela sin la TV.





Mensaje sad para el mes de los enamorados: una pregunta que tiene una intención romántica obtiene una respuesta gramatical. Pobre.





Orígenes del español: la base es el latín, al que se le agrega el sustrato prerrománico, la lengua árabe que dominó España más de 500 años y la característica, casi patrimonial*, de la paulatina desaparición del sonido [f] en ciertos contextos.





Divertida analogía entre los nombres de un personaje de ficción (el perezoso Sid de la saga de La era de hielo) con el legendario héroe castellano Rodrigo Díaz de Vivar (El Cid Campeador), cuyas hazañas aparecen en el primer texto extenso que se tiene en la lengua de Castilla: El cantar de Mío Cid.






Alusión al lema de la Real Academia de la Lengua. Se lo equipara a una publicidad de detergente o producto de limpieza.





Meme para reflexionar sobre la necesidad de pensar bien lo que se va a decir, antes de decirlo.





Sobre lo importante que es utilizar las herramientas con que nos dota la escuela: si sabemos leer, ¿por qué no lo hacemos?





¡No discriminemos a la pobre hache!





Meme del tipo Acción poética. Leer no da sueño, más bien, leer da sueños, en plural.





Nuevo meme que hace un juego de palabras, en esta ocasión, entre la conjugación del verbo "ver" (ves) vs el sustantivo (vez).




Un poco de gracia :)





Maravillosa frase del filósofo alemán Nietzsche.




Meme que señala cuánto puede hacer un buen libro por el desarrollo de una persona o de una sociedad.





Si alguien lee, se nota en cómo se expresa, ¡y hasta en cómo se ve!



Un meme para los puristas. Debió decir "tilde" en lugar de "acento".




Cervantes estaría orgullosos de nosotros.




Segunda alusión a la aspiración de la [ f ] en el castellano medieval, característica tan propia de nuestra lengua, tanto casi como la grafía "ñ".





Este meme me identifica. Pero a mi me encanta mi ciencia ¡y mi banca está más cuidada! :)




Personificación de la fuerza de un libro.





Meme para la clase de historia de la lengua española. Cómo la pasión por la "lengua pura" -y los profesores de lengua- ha existido desde siempre.





Alusión a lo trágico que siempre terminan las obras del dramaturgo inglés William Shakespeare. Nunca le faltan muertos a las obras del Cisne de Avon.





Bella frase del poeta chileno que no quise dejar de poner en esta entrada del blog.





Alusión a la impresionante expansión que tuvo el pueblo de pastores que fue inicialmente Roma, hasta conquistar, prácticamente, todo el mundo conocido. De paso, introdujo su lengua, que, como diría Menéndez Pidal, hasta  hoy sigue existiendo: "las lenguas romances son el verdadero latín vivo que persiste hasta el día de hoy"**.




Finalizamos esta serie de memes sobre temas de lengua, lenguaje, comunicación, literatura e historia de la lengua. 






------
* También se da en el rumano y algunas zonas de a Península Itálica.
**Es un parafraseo a un dicho que leí en su genial Manual de gramática histórica española.


Comentarios